◄ ‏חֹב‎     ‏חבב‎ ►

חבא

Reinier de Blois

(1) verbo | ‏ אֶלְיַחְבָּא
(a) Rígido (Estado/Processo) verbo, hitp
= tornar-se sólido; por causa de baixas temperaturas; referentes: inanimados (líquidos)  - congelar (água)  (Jó.38:30)
     Líquidos ; Temperatura [mostrar/ocultar campos contextuais]
(2) verbo | ‏ חבה, מַחֲבֵא, מַחֲבוֹא | ‏ אֶלְיַחְבָּא
(a) Esconder (Ação) verbo, nif; verbo, pu; verbo, hitp
= ir para um lugar onde não se é visto por outros; para estar a salvo do perigo ou para atacar alguém; pode ser usado em sentido figurativo para eventos que "se escondem", ou seja, deixam de ter lugar  - esconder-se  (Gn.3:8,10; Js.2:16 ...)
     Busca [mostrar/ocultar campos contextuais]
(b) Esconder (Causativo) verbo, hif; verbo, hof (passivo)
causativo de [a]‏: = fazer com que alguém vá a um lugar onde não será visto por outros; para manter esta pessoa a salvo do perigo, ou para retirá-la da vida pública  - esconder  (Js.6:17,25; 1Rs.18:4 ...)
     Busca [mostrar/ocultar campos contextuais]
(c) Esconder > Conhecer (Causativo) verbo, nif
como em [b]‏, mas com o foco na descrição: = agir de modo tal que outras pessoas não notem  - agir em segredo  (Gn.31:27)
     Segredo [mostrar/ocultar campos contextuais]
(d) Esconder > Salvar (Causativo) verbo, nif (passivo); verbo, hif
como em [d]‏, mas com o foco na função: = preservar alguém de algo ruim (físico ou não-físico)  - proteger  (Jó.5:21; Is.49:2)
     Cuidado ; Segurança ; Bem-Estar [mostrar/ocultar campos contextuais]
(e) Esconder > Silent (Ação) verbo, nif ‏קול חבא‎
literalmente, "esconder-se de sua voz"; daí: = refrear a fala, decidir não falar  - a voz se esconde > refrear-se de falar  (Jó.29:10)
     Comunicação [mostrar/ocultar campos contextuais]