|
(a)
|
Trees
= parte de uma árvore, extensão do seu tronco
- galho, ramo
(Ez.19:11,12,14 ...)
|
| |
Plantas
[mostrar/ocultar campos contextuais]
|
| | |
-
מַטֵּה־עֹז, מַטֵּה עֹז
- "ramo de força" ( = um ramo forte)
(Ez.19:12,14) |
|
(b)
|
Ferramentas
| אוֹפַן עֲגָלָה,
גִּלְגַּל עֲגָלָה,
חָרוּץ,
מַקֵּל,
שֵׁבֶט
= um bastão ou bordão, ◄ normalmente de madeira, ► usado para caminhar ou como símbolo de autoridade; também pode ser usado na debulha de grãos; ≈ associado a autoridade e a castigo
- vara, cetro, bastão, bordão, bengala
(Gn.38:18,25; Ex.4:2 ...)
|
| |
Tool
[mostrar/ocultar campos contextuais]
|
| | |
-
מַטֶּה הָאֱלֹהִים
- vara, bastão (de Deus > o poder de Deus)
(Ex.4:20; 2:9)
-
מַטֵּה־עֹז
| מַקֵּל תִּפְאָרָה
- "vara de poder" > autoridade
(Jr.48:17)
Agricultura
| אוֹפַן עֲגָלָה,
גִּלְגַּל עֲגָלָה,
חָרוּץ,
שֵׁבֶט
- vara (usada para debulhar, bater os grãos para fora das espigas)
(Is.28:27)
Autoridade
| מַקֵּל
- cetro (como símbolo de poder)
(Sl.110:2; Jr.48:17)
Viagem
- bordão, bengala
(Gn.38:18,25; Ex.4:2 ...)
Viagem
; Ser Humano
>
Deus
- bordão, bengala (de Deus)
(Is.10:26) |
|
(c)
|
Ferramentas >
Alimentos
מַטֵּה־לֶחֶם
literalmente, "vara de pão", varais de madeira usados para transportar pães com formato redondo; daí, por extensão: = suprimento de pão e outros alimentos
- suprimento de pão, de comida
(Lv.26:26; Sl.105:16; Ez.4:16 ...)
|
| |
Alimentação
[mostrar/ocultar campos contextuais]
|
| | |
Punição
; Deus
שׁבר מַטֵּה־לֶחֶם
- (Deus quebra a) vara de pão > corta o suprimento de comida
(Lv.26:26; Sl.105:16; Ez.4:16 ...) |
|
(d)
|
Ferramentas >
Armas
extensão do sentido de [b]: = uma arma; um pedaço de madeira relativamente curto e pontiagudo ► usado em combates
- lança, flecha
(Hb.3:9,14)
|
| |
Tool
; Guerra
[mostrar/ocultar campos contextuais]
|
| | |
Ser Humano
>
Deus
- varas (de Deus) ( = lanças, flechas)
(Hb.3:9,14) |
|
(e)
|
Ferramentas >
Pessoas
| שֵׁבֶט
extensão de sentido de [b]: = uma nação que oprime outras nações e povos
(Is.10:5)
|
| |
Tool
>
Nação
; Opressão
[mostrar/ocultar campos contextuais]
|
| | |
Punição
; Deus
; Temper
מַטֵּה זַעַם
| שֵׁבֶט אַף
- (a Assíria como) vara (da ira) (instrumento da ira divina)
(Is.10:5) |
|
(f)
|
Ferramentas >
Liderança
extensão de sentido de [a], com foco na função: = pessoa com a autoridade representada por um cetro
- cetro > governante
(Mq.6:9a) |
|
(g)
|
Ferramentas >
Castigar
(Causativo)
extensão de sentido de [b]: = processo de infligir sofrimento a outras pessoas, ◄ como se uma pessoa estivesse batendo em outra com uma vara
- vara > punição, castigo
(Is.9:3; 23:24; 23:5; Mq.6:9a ...)
|
| |
Tool
>
Punição
[mostrar/ocultar campos contextuais]
|
| | |
Opressão
- vara > castigo, opressão
(Is.9:3; 23:24; 23:5; Mq.6:9a ...)
Opressão
מַטֵּה־רֶשַׁע
- "vara de maldade" > opressão originada em maldade
(Ez.7:11)
Ser Humano
>
Deus
מַטֵּה מוּסָדָה
- "a vara indicada" > a forma de punição (enviada por Deus)
(Is.30:32) |
|
(h)
|
Grupos
= grupo de clãs unidos por um mesmo chefe
- tribo
(Ex.31:2,6; 2:30; Mq.6:9a ...) |
|
(i)
|
Grupos
מַטֶּה אֲבוֹת
= grupo de pessoas ao qual uma pessoa refere sua descendência; ◄ a maior unidade familiar no antigo Israel
- tribo de origem
(Nm.1:16,47; 4:2 ...)
|
| |
Parentesco
|